1: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الْقَارِعَةُ
|
|||
1: THE STARTLING CALAMITY.
|
|||
1: کھڑ کھڑانے والی
|
|||
|
|||
2: مَا الْقَارِعَةُ
|
|||
2: What is the startling calamity?
|
|||
2: کھڑ کھڑانے والی کیا ہے؟
|
|||
|
|||
3: وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
|
|||
3: How will you comprehend what
the startling calamity is? --
|
|||
3: اور تم کیا جانوں کھڑ کھڑانے والی کیا
ہے؟
|
|||
|
|||
4: يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ
الْمَبْثُوثِ
|
|||
4: A Day on which human beings
would be like so many scattered moths,
|
|||
4: (وہ قیامت ہے) جس دن لوگ ایسے ہوں گے
جیسے بکھرے ہوئے پتنگے
|
|||
|
|||
5: وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
الْمَنْفُوشِ
|
|||
5: The mountains like the tufts of
carded wool.
|
|||
5: اور پہاڑ ایسے ہو جائیں گے جیسے دھنکی
ہوئی رنگ برنگ کی اون
|
|||
|
|||
6: فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
|
|||
6: Then he whose deeds shall weigh
heavier in the scale
|
|||
6: تو جس کے (اعمال کے) وزن بھاری نکلیں گے
|
|||
|
|||
7: فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
|
|||
7: Will have a tranquil life;
|
|||
7: وہ دل پسند عیش میں ہو گا
|
|||
|
|||
8: وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
|
|||
8: But he whose deeds are lighter
in the balance
|
|||
8: اور جس کے وزن ہلکے نکلیں گے
|
|||
|
|||
9: فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
|
|||
9: Will have the Abyss for abode.
|
|||
9: اس کا مرجع ہاویہ ہے
|
|||
|
|||
10: وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
|
|||
10: How will you comprehend what
that is?
|
|||
10: اور تم کیا سمجھے کہ ہاویہ کیا چیز ہے؟
|
|||
|
|||
11: نَارٌ حَامِيَةٌ
|
|||
11: It is the scorching fire.
|
|||
11: دہکتی ہوئی آگ ہے
|
Saturday, 27 February 2016
Surah Al-Qari'a
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Say In comments....sallallahu alaika ya rasool allah